Enviar mensagem
CITEST DIAGNOSTICS INC. info@citestdiagnostics.com
10 Minutes HIV 1.2 Rapid Test Dipstick Diagnosis Of HIV Infection

10 diagnóstico rápido do medidor de óleo do teste dos minutos VIH 1,2 da infecção pelo HIV

  • Realçar

    Medidor de óleo rápido do teste do VIH 1

    ,

    2

    ,

    Medidor de óleo rápido do teste de 10 minutos

  • Produto
    Gaveta do teste do VIH 1,2/medidor de óleo rápidos, diagnóstico da infecção pelo HIV, resultados ráp
  • Gato. Não.
    IHI-302/IHI-401/IHI-402
  • Princípio
    Immunoassay cromatográfico
  • Formato
    Medidor de óleo, gaveta
  • Espécime
    WB/S/P
  • Certificado
    qualificado
  • Lendo o tempo
    10 minutos
  • Bloco
    40 T/50T
  • Temperatura de armazenamento
    2-30°C
  • Vida útil
    2 anos
  • Lugar de origem
    -
  • Marca
    Citest
  • Certificação
    qualified
  • Número do modelo
    IHI-302/IHI-401/IHI-402
  • Quantidade de ordem mínima
    N/A
  • Preço
    negotiation
  • Detalhes da embalagem
    40 T/50T
  • Tempo de entrega
    2-4 semanas
  • Habilidade da fonte
    Testes de 10 M/mês

10 diagnóstico rápido do medidor de óleo do teste dos minutos VIH 1,2 da infecção pelo HIV

Características do produto Parâmetros
Princípio Immunoassay cromatográfico
Formato Medidor de óleo, gaveta
Espécime WB/S/P
Lendo o tempo 10 minutos
Bloco 1T/25 T/40T/50T
Temperatura de armazenamento 2-30°C
Vida útil 2 anos

Gaveta do teste do VIH 1,2/medidor de óleo rápidos, diagnóstico da infecção pelo HIV, resultados rápidos em 10 minutos
Aplicações:
Usado para a detecção presuntiva qualitativa de anticorpos ao VIH no sangue inteiro humano, no soro, ou nos espécimes do plasma. Este jogo é pretendido ser usado como um auxílio no diagnóstico da infecção pelo HIV no hospital, no laboratório clínico, no escritório do médico e em outras organizações profissionais

Características

Resultados rápidos

Visualmente interpretação fácil

Operação simples, nenhum equipamento exigido

Precisão alta


Descrição:

O VIH é o agente etiologic da síndrome imune adquirido da deficiência (SIDA). O virion é cercado por um envelope do lipido que seja derivado da membrana de pilha do anfitrião. Diversas glicoproteína virais estão no envelope. Cada vírus contém duas cópias do positivo-sentido RNAs genomic. O VIH 1 foi isolado dos pacientes com SIDA e complexo SIDA-relacionado, e dos povos saudáveis com risco potencial alto para desenvolver o SIDA.
 
O VIH 2 foi isolado dos pacientes da África Ocidental do SIDA e dos indivíduos assintomáticos seropositive. o VIH 1 e o VIH 2 induzem a detecção response.3 imune de anticorpos do VIH no soro, o plasma é a maneira a mais eficiente e a mais comum de determinar se um indivíduo esteve exposto ao VIH e de selecionar o sangue e os produtos do sangue para o VIH. Apesar das diferenças reatividade cruzada antigênica forte em suas características biológicas, atividades e sequências serological do genoma, mostra do VIH 1 e do VIH 2. A maioria de VIH 2 que os soros positivos podem ser identificados usando VIH 1 baseou testes serological.
 
A gaveta rápida do teste do VIH 1,2 (soro/plasma) é um teste rápido para detectar qualitativamente a presença de anticorpo a VIH 1 e/ou a VIH 2 no soro ou no espécime do plasma. O teste utiliza o conjugado do látex e proteínas de recombinação múltiplas do VIH para detectar seletivamente anticorpos ao VIH 1,2 no soro ou no plasma.

Como se usar?

IHI-301

Permita que o teste, o espécime, o amortecedor e/ou os controles alcancem a temperatura ambiente

(15-30°C) antes dos testes.
1. Traga o malote à temperatura ambiente antes de abri-la. Remova a gaveta do teste do malote selado e use-ao mais cedo possível.
 
2. Coloque a gaveta em uma superfície limpa e nivelada.
 
Para o espécime do soro ou do plasma: Guarde o conta-gotas verticalmente e para transferir 1 gota do soro ou do plasma (aproximadamente 25μL) à área do espécime, a seguir adicione 1 gota do amortecedor (aproximadamente 40μL), e comece o temporizador, veja a ilustração abaixo.
 
3. Espera para que as linhas coloridas apareçam. Resultados lidos em 10 minutos. Não interprete o resultado após 20 minutos.
 
10 diagnóstico rápido do medidor de óleo do teste dos minutos VIH 1,2 da infecção pelo HIV 0
Para IHI-401:
Permita que o teste, o espécime, o amortecedor e/ou os controles alcancem a temperatura ambiente (15-30°C) antes dos testes.
1. Traga o malote à temperatura ambiente antes de abri-la. Remova o medidor de óleo do teste do malote selado e use-o o mais cedo possível.

2. Para o espécime do soro ou do plasma: Guarde o conta-gotas verticalmente e para transferir 1 gota do soro ou do plasma (aproximadamente 25μL) à área do espécime, a seguir adicione 1 gota do amortecedor (μL aproximadamente 40), e comece o temporizador, veja o ilustration abaixo.
 
Para o espécime do sangue inteiro de Venipuncture: Guarde o conta-gotas verticalmente e para transferir 2 gotas do sangue inteiro (aproximadamente 50uL) à área do espécime, a seguir adicione 2 gotas do amortecedor (aproximadamente 80μL), e comece o temporizador. Veja o ilustration abaixo.
 
Para o espécime do sangue inteiro de Fingerstick:
●Para usar um tubo capilar: Encha o tubo capilar e transferência aproximadamente 50μL do espécime do sangue inteiro do fingerstick à área do espécime do medidor de óleo do teste, a seguir adicione 2 gotas do amortecedor (μL aproximadamente 80) e comece o temporizador. Veja o ilustration abaixo.
●Para usar gotas de suspensão: Permita que 2 gotas de suspensão do espécime do sangue inteiro do fingerstick (aproximadamente 50μL) caiam na área do espécime do medidor de óleo do teste, a seguir adicione 2 gotas do amortecedor (μL aproximadamente 80) e comecem o temporizador. Veja o ilustration abaixo.
 
3. Espera para que as linhas coloridas apareçam. Resultados lidos em 10 minutos. Não interprete o resultado
 
Para IHI-402:
 
Permita que o teste, o espécime, o amortecedor e/ou os controles alcancem a temperatura ambiente (15-30°C) antes dos testes.
 
1. Remova a gaveta do teste do malote selado e use-ao mais cedo possível.
2. Coloque a gaveta em uma superfície limpa e nivelada.
 
Para o espécime do soro ou do plasma: Guarde o conta-gotas verticalmente e para transferir 1 gota do soro ou do plasma (μL aproximadamente 25) à área do espécime, a seguir adicione 1 gota do amortecedor (μL aproximadamente 40), e comece o temporizador, veja a ilustração abaixo.
 
Para o espécime do sangue inteiro de Venipuncture: Guarde o conta-gotas verticalmente e para transferir 2 gotas do sangue inteiro (μL aproximadamente 50) à área do espécime, a seguir adicione 2 gotas do amortecedor (aproximadamente 80μL), e comece o temporizador. Veja a ilustração abaixo.
 
Para o espécime do sangue inteiro de Fingerstick:
Para usar um tubo capilar: Encha o tubo capilar e para transferir o μL aproximadamente 50 do espécime do sangue inteiro do fingerstick à área do espécime da gaveta do teste, a seguir adicione 2 gotas do amortecedor (μL aproximadamente 80) e comece o temporizador. Veja a ilustração abaixo.
 
Para usar gotas de suspensão: Permita que 2 gotas de suspensão do espécime do sangue inteiro do fingerstick (μL aproximadamente 50) caiam na área do espécime da gaveta do teste, a seguir adicione 2 gotas do amortecedor (μL aproximadamente 80) e comecem o temporizador. Veja a ilustração abaixo.
 
3. Espera para que as linhas coloridas apareçam. Resultados lidos em 10 minutos. Não interprete o resultado após 20 minutos.
 
10 diagnóstico rápido do medidor de óleo do teste dos minutos VIH 1,2 da infecção pelo HIV 1
 
INTERPRETAÇÃO DOS RESULTADOS
(Refira por favor a ilustração acima)
POSITIVO: * duas linhas aparecem. Uma linha colorida deve estar na linha de controle região (c) e uma outra linha colorida aparente deve estar na linha região do teste (T).
*NOTE: A intensidade da cor na linha região do teste (T) variará segundo a concentração de anticorpos do VIH atuais no espécime. Consequentemente, alguma máscara da cor na linha região do teste (T) deve ser considerado positivo.
 
NEGATIVO: Uma linha colorida aparece na linha de controle região (c). Nenhuma linha aparece na linha região do teste (T).
 
INVÁLIDO: A linha de controle não aparece. O insuficiente volume do espécime ou as técnicas processuais incorretas são as razões mais provável para a linha falha do controle. Reveja o procedimento e repita o teste com um teste novo. Se o problema persiste, interrompa usar a gaveta do teste imediatamente e contacte seu distribuidor local.
 

Informação da ordem

Gato. Não. Produto Espécime Bloco
IHI-302 Gaveta rápida do teste do VIH 1,2 S / P 40 T
IHI-401 Medidor de óleo rápido do teste do VIH 1,2 WB/S/P 50T
IHI-402 Gaveta rápida do teste do VIH 1,2 WB/S/P 40 T
IHI-402S Da gaveta rápida do teste do VIH 1,2 jogo do uso único WB 1 T
IHI-T401 Medidor de óleo rápido do teste do VIH 1.2.O WB/S/P 50T
IHI-T402 Gaveta rápida do teste do VIH 1.2.O WB/S/P 40 T
IHI-T402S Da gaveta rápida do teste do VIH 1.2.O jogo do uso único WB 1 T
IHIG-402 Gaveta rápida do teste do antígeno do VIH p24 WB/S/P 40 T
IHIBG-425 Gaveta rápida combinado do teste do VIH 1,2 e do VIH p24 WB/S/P 25 T